Can You Tell Me More About Rafael Alberti Merello, the Author of “Cal y Canto”?

April 1, 2009 by  
Filed under FAQs

Rafael Alberti Merello (Born in Puerto de Santa María, Cádiz, Spain, December 16, 1902 – October 28, 1999) was a Spanish poet, a member of the Generation of ‘27. Alberti published his first books of poetry towards the end of the 1920s: Marinero en tierra (’Sailor on Dry Land’, 1925), La Amante (’The Mistress’, 1926) and El alba del alhelí (’The Dawn of the Wallflower’, 1927).

This early work fell broadly into the Cancionero tradition, though from a markedly avant-garde perspective.

After falling in with the other members of the Generation of ‘27, Alberti began to show the profound influence of Luis de Góngora on his work, most obviously in Cal y canto (’Quicklime and Plainsong’, 1929). It was, however, the introspective surrealism of Sobre los ángeles (’Concerning the Angels’, 1929), whose tone was perhaps anticipated by some of the more sombre moments of Cal y canto, that established Alberti as a mature poet. Sobre los ángeles is widely considered to be Alberti’s best work.

During the 1930s Alberti’s work became overtly political, beginning with Con los zapatos puestos tengo que morir (’I Have to Die Wearing my Own Shoes’, 1930). The establishment of the Second Spanish Republic in 1931 pushed Alberti towards Marxism and he joined the Communist Party of Spain. His poetry from this militant period is collected in Consignas (’Orders’, 1933), Un fantasma recorre Europa (’A Ghost Stalks Europe’, 1933), 13 bandas y 48 estrellas (’13 Stripes and 48 Stars’, 1936) and El poeta en la calle (’Poet in the Street’, 1938).

A Loyalist in the Spanish Civil War, Alberti fled to Argentina following the victory of Franco in 1939. Here he worked for the Losada publishing house and continued writing and painting. His work in exile is full of nostalgia for Spain, notably the poetry collection Entre el clavel y la espada (’Between Carnation and Sword’, 1941). He also published collections inspired by various themes, including painting (A la pintura (’On Painting’, 1945))–Alberti had briefly been a painter before turning to writing–and the sea (Pleamar (’High Tide’, 1944), Oda marítima (’Maritime Ode’, 1953)). His autobiography, La arboleda perdida (’The Lost Grove’) was published in 1942.

After living in various European cities, including Paris and Rome, he returned to Spain in 1977. Shortly after his return Alberti was elected deputy for Cadiz in the First Legislature on the Communist Party Ticket.

Alberti’s plays include El hombre deshabitado (’The Empty Man’, 1930), Fermín Galán (1931), De un momento a otro (’From One Moment to Another’, 1938-39), El trébol florido (’Clover’, 1940), El adefesio (’The Disaster’, 1944) and Noche de guerra en el Museo del Prado (’A Night of War in the Prado Museum’, 1956), as well as adaptions and other short pieces.

Alberti was also mixed with football, especially FC Barcelona. His well-known poem titled “Oda a Platko”, was inspired by a heroic performance of the Barça goalkeeper.

In 1983, he was awarded the Premio Cervantes, the Spanish literary world’s highest honour. He was also awarded Lenin Peace Prize for the year 1965. He died at the age of 96 from a lung ailment.

Possibly Related Posts:

Post to Twitter

  • Winsor Pilates

Featured Categories


  • Copyright © 2008 - 2024 CalyCanto Casitas™
  • All Rights Reserved

Welcome to the website for CalyCanto, offering Todos Santos vacation rentals and information about the area. We operate a boutique community, currently consisting of 3 casitas in Todos Santos, each with ocean views, about 2.5 miles from the town center, on the way La Pastura, a world class surf break. We at CalyCanto are passionate about eco-friendly travel that provides us with succulent surfing, pristine beach combing, intimate restaurants, exotic bird watching, super special sunsets, horseback riding on the beach, local tours and activities that support the local community. We believe in causing the least harm (approaching zero) while doing business. Environmentalism, sustainability and a commitment to protecting the natural environment through activism are part of our mission as we work to continually reduce our carbon footprint. We hope you'll follow our adventure here, on Twitter and on Facebook while you enjoy your coffee (or tea) or drink a Pacifico (if you've already made it here). If the tequila gets passed around the table too much, gringos might try and spell CalyCanto like calicanto, calecanto, or cal y canto. However you spell it, you are always welcome at Calycanto Casitas. Thank you for visiting.